Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit
  • Ringwraith
    Jistě, to jsem nenaznačoval.

    Já jsem zase, možná neobratně, chtěl poukázat, že někdy právě vidívám "11ti letého nespokojence, jenž potřebuje pouze vědět kolik potvor kde vymydlit" brečet o češtinu do každé hry... a to se mi moc nelíbí.
  • Ringwraith
    Soury, možná mám pokřivené standardy.
  • corfer
    Možná jsem se nedočkal porozumění. Já angličtinu zvládám, řekl bych, dobře. Učím se ji od mala, takže moje příspěvky nebyly traktátem 11ti letého nespokojence, jenž potřebuje pouze vědět kolik potvor kde vymydlit.
  • matty-the-gamer
    Požadavky jsou celkem krutý *4*, hlavně ta RAMka a procesor. Já mám přesně 4 GB RAM, tak doufám, že mi to vystačí. *4*
  • Hairy_Ass
    Jazyk se učíš celý život, říct, že bys v patnácti letech s ním neměl mít problém, je blbost.
  • Ringwraith
    Hmm, možná by samozřejmostí být měly, ale realista ví, že se to bohužel nestane.

    A ono začít se učit anglicky není nikdy pozdě.
  • corfer
    Jen si představ, že umíš perfektně anglicky a dostaneš DVD s filmem bez titulků. Dokážu si živě představit jak, bez urážky, vytíráš čelistí podlahu se slovy: Co to má kur*a znamenat?

    Můj příspěvek měl vyjádřit jakousi samozřejmost, kterou by měly titulky být.
  • Je to škoda,že titulky se dělají méně a méně.Je to skvělé pro lidi co neumí jazyk a zároveň slyší výslovnost a něco se naučí jako u filmu.

    Zase pro angličtináře je škoda,že texty v RPG jsou dnes mnohem obsahově jednodušší.Často to je pouze popis co se má kde udělat a jak+nějaký běžný pokec.Já se skvěle učil odborná slova ve hrách když byl nějaký složitější text.
  • MrSanta
    Naděje tu ještě je - není to napsáno v požadavcích, uvidíme. Očekávám, že tuto otázku někdo položí na oficiálním fóru hry. Zatím jsem to tam ale neobjevil.
  • Pokud hra nebude obsahovat oficiální lokalizaci, pak na češtině bude opět pracovat tým Marka Tvrdého, který se pokusí přinést lokalizaci všem českým hráčům v co nejkratší době.

    To už je na gameleaderu napáno tak od října.
  • MrSanta
    Bohužel vývoj poslední dobou ukazuje, že když bude chtít člověk hrát RPG hry, tak se bude muset tu angličtinu naučit. Já s hraním v angličtině nemám problém. Chápu ale, že pro méně jazykově nadané hráče je absence české lokalizace velkou překážkou.
  • Ringwraith
    Ostuda je chtít je, když jsi třeba 15letý středoškolák, co by s angličtinou neměl mít problémy.

    Pokud tě komunisti nutili učit se rusky, tak se nedá nic dělat a češtinu si klidně chtěj.
  • Ale čeština bude. Tvrdý a jeho tým už dávno řekli že na tom budou dělat.
  • BoB.2
    Moje řeč ale někteří to tak nechapou ten Mass effect 3 mě taky mrzí ale snad bude aspoň amatérská čeština.
  • corfer
    Přeci není žádná ostuda chtít titulky v mateřském jazyce do hry. Nejde vůbec o to, zdali jsem schopný něco přeložit nebo ne. Chci se jednoduše usadit do křesla a mít pohodlí se vším všudy, k čemuž patří i titulky, aby odpadla nutnost simultánně si překládat texty ve hře.
  • Ja mam C2D na 3000+, a to je procesor v dnešní době plně postačující. Snad jen v Battlefieldu mi klesá fps na mapách s 64 hráči, ale jinak není hra krom této vyjímky na kterou by nestačil.
  • ja anglicky zvládám celkem dobře, ale pro rejpaly: nechce se mi překládat specifická slovíčka hry, takže stejně jako v případě mass effect 3 doufám v češtinu
  • BoB.2
    Pišu to k téhle hře pokaždé tak i dneska ,doufám že to bude v češtině (Pro rejpaly už druhým tejdnem chodím do kurzu Angličtiny) *5*
  • sleepless
    S nejvetsi pravdepodobni ano. Na Originu predobjednavka je, na Steamu hra zaznam vubec nema.
  • Pohoda, nic extra, ale nevíte, jestli to bude chtít i Origin, když to de facto vydává EA?

Pokud chcete přidávat komentáře, musíte se:

Registrovat nebo Přihlásit