Přejít na výpis diskuzí
Plnou parou vpřed! Český vlakový tycoon Mashinky vyšel v early accesu
7.10.2017 | Petr Poláček
45 příspěvků
-
Tak to vypadá velmi sympaticky
-
-
sobota *2*
a souhlasím *1*
-
-
Koupil jsem hned po vydání a vypadá to moc hezky, i v EA je to dobře hratelné, jakkoliv je řada věci ještě nedodělaná. Vzhledem k frekvenci updatů věřím že se to bude zlepšovat pravidelně. V textu si jen opravte podle všeho chybný překlad - 28 motorů má být asi lokomotiv.
-
-
Stačí si pustit nějaký dokumentární film z britské produkce o železnici s českým překladem i tam se bohužel občas objeví "motor" :(
-
Engine je jeden z moznych prekladu pro slovo lokomotiva viz.
https://en.wikipedia.org/wiki/Locomotive -
-
Jako překlad z angličtiny - bez dalších souvislostí - máš jednoznačně pravdu.
Ale jinak to trochu tahá za oči. U nás se lokomotivě neříká motor *3* -
-
U vas ne ale v anglicky mluvicich zemich se lokomotive muze rikat motor, chapes?
-
-
Nechapu, muzes mi to vysvetlit trochu pomaleji?
-
-
Motorák - zkráceně motor. Jinak se to u nás jako označení lokomotiv nepoužívá.
-
-
-
No vidis me nejak vubec netrklo ze to je preklad z anglictiny do cestiny a ne naopak :D
-
-
On to taky nejspis skutecne bude preklad z anglictiny do cestiny a ne naopak.
-
-
-
-
-
mmm vlacky *14* urcite podporim!